La Copa del Mundo 2026 no solo genera emociones dentro del campo. Un gesto fuera de la cancha, protagonizado por Achraf Hakimi, se volvió tendencia en redes sociales y encendió el debate sobre el uso del español en el torneo.
Todo ocurrió durante una rueda de prensa previa al partido entre Marruecos y Brasil. Cuando un periodista mexicano comenzó a formular una pregunta en español, los organizadores del evento intentaron detenerlo, argumentando que las consultas debían hacerse en los idiomas autorizados por el sistema de traducción oficial.
Sin embargo, el defensor marroquí Achraf Hakimi intervino de inmediato. Con total naturalidad, indicó que comprendía perfectamente el español y que no tenía ningún problema en responder al reportero. El gesto, captado por varios medios presentes, fue celebrado por la afición mexicana y rápidamente se viralizó.
Cabe recordar que Hakimi nació en España y se formó futbolísticamente en Madrid. El español ha sido parte de su día a día durante gran parte de su carrera profesional. A pesar de que finalmente la conferencia siguió los lineamientos de la FIFA, la actitud del jugador dejó claro su respaldo al comunicador.
En redes sociales, miles de usuarios destacaron que, más allá de los protocolos, Hakimi buscó facilitar la conversación en lugar de rechazar la pregunta. La situación reabrió el debate sobre la presencia del español en las conferencias oficiales del Mundial, especialmente porque México es uno de los tres países anfitriones del torneo 2026 y millones de aficionados hispanohablantes siguen la competencia.
Vinicius Jr. también se sumó al gesto con el español
El episodio con Hakimi no fue el único. Horas antes, durante la conferencia de prensa de la selección de Brasil, una situación similar llamó la atención. Varios periodistas intentaron preguntar en español a la estrella brasileña Vinícius Jr., pero nuevamente surgieron restricciones vinculadas al sistema de traducción simultánea.
De acuerdo con los reportes de los presentes, el delantero brasileño se mostró dispuesto a escuchar las preguntas en español e incluso dio señales de que comprendía parte de las intervenciones. La controversia no radicó en la negativa de los futbolistas, sino en las reglas impuestas por la organización para garantizar que todos los asistentes pudieran seguir las respuestas mediante traducción simultánea.

Estos episodios han provocado cuestionamientos entre periodistas internacionales, quienes consideran llamativo que el español encuentre obstáculos en algunas conferencias de prensa, pese a ser uno de los idiomas más hablados del continente y tener una presencia fundamental en la organización del Mundial 2026.
Tanto Hakimi como Vinícius Jr. terminaron siendo reconocidos por los aficionados hispanohablantes debido a la naturalidad con la que aceptaron interactuar en español. Más allá de los protocolos, ambos futbolistas dejaron la impresión de estar dispuestos a acercarse a la prensa y a los seguidores que comparten ese idioma.
Fuente: Infobae