No data was found

Alfonso Obregón dejaría de ser Shrek: la incertidumbre de la voz latina

El panorama para el doblaje latino de la icónica saga del ogro verde se torna sombrío. Alfonso Obregón, el reconocido actor de doblaje, ha vuelto a encender las alarmas sobre su posible salida de la franquicia Shrek.

El pasado 9 de febrero, mediante sus plataformas digitales, el intérprete manifestó nuevamente que su retorno al papel protagónico está en duda, lo que ha provocado una intensa movilización de seguidores y ha puesto en evidencia el conflicto contractual con DreamWorks y Universal Pictures para la próxima entrega.

“Creo que ya no voy a ser Shrek”: La publicación que sacudió las redes

La tensión alcanzó un punto crítico cuando Alfonso Obregón compartió un mensaje directo en su perfil oficial de Facebook:

“Creo que ya no voy a ser Shrek…”

. Esta frase, acompañada de una ilustración del personaje, desató una cascada de comentarios por parte de una audiencia que considera su voz como un elemento insustituible.

(Captura de pantalla/FB)

Las respuestas de los aficionados no se hicieron esperar. Mientras algunos brindaron apoyo total a las peticiones del profesional, otros sugirieron una postura más flexible. Por ejemplo, un seguidor comentó: “Solo bájale un poquito a tus pretensiones y vuelve a ser el ogro”. Por otro lado, hubo quienes defendieron la postura del actor recordando que otros colegas han logrado aparecer en los créditos principales recientemente, justificando que su solicitud no es desproporcionada.

La importancia cultural de su trabajo quedó plasmada en mensajes contundentes como el de un internauta que afirmó:

“Si usted no es Shrek, la película no tendrá ningún sentido para Latinoamérica”

. Incluso, diversos sectores de la comunidad han sugerido un boicot contra la producción en caso de que el actor original quede fuera del reparto definitivo.

Shrek 5 (Captura de tráiler oficial)

Requerimientos económicos y profesionales para Shrek 5

La participación de Obregón en la quinta película de la saga en español depende estrictamente del cumplimiento de una serie de condiciones que el actor ha planteado a las distribuidoras. Entre sus requerimientos principales destacan:

  • Asumir la dirección del doblaje del filme.
  • Obtener un incremento significativo en su remuneración económica comparado con las entregas pasadas.
  • Recibir un reconocimiento destacado en los créditos y en todo el material publicitario de la cinta.

En una intervención grabada en video que circuló en redes sociales, el actor fue tajante al expresar su descontento con la disparidad salarial en la industria:

“Han cobrado millones de dólares… yo merezco una lana”

. El profesional sostiene que merece un trato profesional equivalente al de Mike Myers en Estados Unidos, quien goza de una presencia central en el marketing de la obra cinematográfica.

Alfonso Obregón fue acusado de abuso sexual por una de sus alumnas. (Instagram)

A pesar de que Universal Pictures ya logró cerrar un trato con Eugenio Derbez para que vuelva a prestar su voz a “Burro” tras largas conversaciones, el acuerdo con el protagonista sigue estancado. A esto se suma el contexto personal de Obregón, quien en agosto de 2024 enfrentó un proceso judicial por presunto abuso sexual. Aunque fue declarado absuelto por insuficiencia de pruebas, el incidente afectó sus relaciones laborales con diversas firmas de doblaje durante ese periodo.

Por su parte, DreamWorks y Universal también lidian con retos internos para el estreno de Shrek 5. Las críticas hacia la nueva estética de animación y el rediseño de los personajes han forzado varios retrasos en el calendario. Actualmente, el lanzamiento está previsto para el 30 de junio de 2027, contando con la participación confirmada de las voces originales en inglés: Mike Myers, Eddie Murphy y Cameron Diaz.

Fuente: Fuente

COMPARTIR ESTA NOTICIA

Facebook
Twitter

FACEBOOK

TWITTER