Una clínica de género ubicada en Alaska ha pedido que la palabra ‘mamá’ sea sustituida por ‘productora de óvulos’ en los libros escolares y en las charlas sobre reproducción dirigidas los niños, informa Fox News.
La idea, según el canal, fue respaldada por la almirante estadounidense Rachel Levine, subsecretaria de Salud de EE.UU. y primera funcionaria federal abiertamente transgénero en el país norteamericano. Al ensalzar la labor de ese establecimiento, la alta oficial afirmó que su personal trabaja para crear “un futuro más equitativo en el que todos los habitantes de Estados Unidos tengan el mismo acceso a una atención médica que puede salvar vidas”.
El programa de inclusión de género de la clínica recomienda evitar todos los términos relacionados con el sexo biológico, como ‘masculino’ y ‘femenino’. Por ejemplo, se aconseja explicar a los niños que los médicos “determinan” el sexo de los bebés haciendo una “suposición”. También se recomienda a los docentes que “utilicen términos precisos para referirse a las partes y funciones del cuerpo, sin dar por sentado que sólo hay dos géneros“.
Las guías didácticas también piden eliminar la palabra ‘madre’ de las charlas sobre reproducción, y utilizar en cambio ‘progenitora biológica’, ‘productora de óvulos’ o ‘portadora’. En lugar de decir ‘cuando la madre da a luz’, lo adecuado sería ‘cuando el bebé sale del útero’.
Del mismo modo, a un niño no se le debería decir que tiene genes de su mamá y de su papá. En vez de eso, debería decirse: “Has recibido una mezcla de genes del espermatozoide y del óvulo“.
En lugar de ‘hormonas masculinas’ y ‘hormonas femeninas’, se aconseja utilizar los términos ‘testosterona o estrógeno’. ‘Órganos reproductores masculinos’ debería sustituirse por ‘pene y testículos‘. La terminología correcta para describir a hombres y mujeres sería ‘los que tienen ovarios’ y ‘los que tienen testículos’. RT
ra